• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

VRP Medical Center

Mother-Baby Friendly Hospital

ISO Certification

163 EDSA, Mandaluyong City, PH

Location

info@vrp.com.ph

Email

(02) 8464 9999

Contact

  • Home
  • About
    • History | Vision | Mission | Corporate Values
  • Services
    • Medical Services
    • Operasyon Polymedic
    • Specialty Centers and Services
    • Amenities
    • HMO
    • Laboratory Packages
    • Executive Health Packages
    • Other Packages
    • Interventional Radiology
  • Doctors
    • Department of Anesthesia
    • Department of Dentistry
    • Department of Internal Medicine
    • Department of Obstetrics and Gynecology
    • Department of Pathology
    • Department of Pediatrics
    • Department of Radiology
    • Department of Rehabilitation Medicine
    • Department of Surgery
    • Department of Psychiatry
  • CSR Initiatives
    • OPDF Testimonies
  • News, Events and Features
    • Newscoop
    • 50 Golden Events
    • What’s the latest in VRP
  • The New Normal that Cares
    • Customer Reviews
  • Contact Us
  • Careers
    • Department of OB-GYN
    • Department of Surgery
    • Department of Internal Medicine
    • Department of Pediatrics

Qué lastima que no lo hiciera haya hecho ayer subjuntivo WordReference Forums

Content

  • 1994: Windows and Office
  • present: Acquisitions, Xbox Series X/S, and Windows 11
  • 2007: Foray into the Web, Windows 95, Windows XP, and Xbox

También a veces "aseos". Pero en los bares, restaurantes etc. se escribe más bien "servicios"… ¿Dónde está el lavabo? Otra palabra que he oído mucho en España que no habéis puesto aquí es…

1994: Windows and Office

  • Otra palabra que he oído mucho en España que no habéis puesto aquí es…
  • Si usás otra palabra (escusado, retrete, inodoro, meadero) queda bastante raro y probablemente algunos se te rían en la cara.
  • Pero hablando sin esa precisión profesional aunque sea un aseo, el dueño de la casa te dirá "el baño es la segunda puerta del pasillo".
  • Muchas gracias.

No me parece que se use ninguna otra palabra aquí, desde luego, no excusado (me recuerda las películas de Cantinflas que hacía unos divertidos juegos de palabras con ella). En Chile, se usa casi exclusivamente baño, tanto para el de la casa como los de lugares públicos. ¿Donde estan los servicios? Hola, en Lima solemos preguntar ¿Donde esta el baño? El típico aseo de las visitas. Para los lugares públicos se usa también "aseo(s)" o "baño" sin más.

Hola, en una canción de Jarabe de Palo (Dueño de mi Silencio) la letra es "creo que lo mejor sea que te olvides de mí".

2014: Windows 8/8.1, Xbox One, Outlook.com, and Surface devices

Pero, de hecho, en este contexto se trata de un juicio de valor ( olvides- subjuntivo ) y el autor quiere implicar una duda si o no es lo mejor al usar "sea" en vez de "es". Pero hablando sin esa precisión profesional aunque sea un aseo, el dueño de la casa te dirá "el baño es la segunda puerta del pasillo". Adelante se emplea menos para el mismo contexto, por lo menos en el español de España, se oye más con verbos, aunque también es correcto en ese otro uso. Yo hubiese dicho ha sido escoltada (aunque me suenan bien las dos) , ya que en este caso, en mi opinión, es una traducción literal del catalán, pero quizás me equivoque.

present: Acquisitions, Xbox Series X/S, and Windows 11

Entonces la primera frase tendrá un error? Quisiera saber claramente el uso de subjuntivo. Nokk, muchas gracias.. Buena pregunta… Ya que la he repetido en un mismo párrafo dos veces y no encuentro otra forma de decirlo, agradecería su ayuda.

Adelante se usa menos para ese contexto. Ana está detrás/atrás/delante. Está detrás/atrás/delante. En cambio con delante/adelante, en tu ejemplo solo me parece correcto delante. Tal vez en el Río de la Plata tenemos extendido el use de ‘adelante’ (en contra de ‘delante’) porque la que me suena peor, es precisamente la segunda… Lo de atrás lo dejo atrás -de momento- para no extenderme demasiado.

I’m not too confused using ser and estar in general but I’m always confused on the ser/estar problem when using this phrase. Okay muchas gracias por sus respuesta. Estimada Sol Yun; Ambas se utilizan de la misma manera en el idioma español según las distintas variedades dialectales. Pregunto la diferencia entre las dos porque en siguiente caso hay una diferencia pequeña de sentidos. Entonces las dos frases tienen mismo sentido? Ambas frases son correctas y se pueden utilizan indistintamente para describir un mismo fenómeno.

Otra vez, tengo una pregunta en cuanto al uso preferido por unas frases que salen en un sitio web que se trata de cuidados de salud. Y además, ¿tiene que usar el modo subjuntivo en este caso? También pregunta la manera en vez de la opinión, ¿no? Con la creación de la duda el subjuntivo os sonará perfectamente, ¿verdad? Me lo explico mejor separando el "Creo" y poniéndolo al final, a ver cómo suena, y con sea suena fatal. Soy estudiante de español y nunca he visto "creo que" + subjuntivo Gracias!

Siempre quise ser tu amigo, no lo conseguí; creo que lo mejor sea que te olvides de mi; quédate con lo bonito deja caer esa lágrima. Créeme cuando te digo que es mejor así; que no hay cielo sin estrellas ni un principio sin un fin; que después del invierno viene la primavera. Creo que el autor se ha dejado influir por la presencia de "mejor". ¿Por qué dice "creo que lo mejor sea" (con subjuntivo) en vez de "creo que lo mejor es" ?

present: Acquisitions, Xbox Series X/S, and Windows 11

Hola, en una canción de Jarabe de Palo (Dueño de mi Silencio) la letra es "creo que lo mejor sea que te olvides de mi" Por qué dice "creo que lo mejor sea" (con subjuntivo) en vez de "creo online casino que lo mejor es" ? Soy estudiante de español y nunca he visto "creo que" + subjuntivo. No internet connection last night and I now have just over na hour to resolve this. En todas mis traducciones de demandas va así, no por capricho, sino por indicación de traductores jurados (británicos, eso sí). Es una frase hecha, no lleva sujeto. Estoy haciendo una redacción y quiero hablar del pasado, no esta dentro de ninguna frase en concreto.

» que no sería correcto (al menos para mí). Entonces, ¿Cómo te parece que pintemos la casa? Según SpiceMan, el cómo pregunta la manera. Sí, en un sentido la pregunta es acerca de una acción, y la respuesta en general es una descripción. Puedo admitirlo como un recurso "poético", pero en el habla normal, dudo que mucha gente opte por el subjuntivo, en lugar de por el indicativo (aquí, en España). Y ¿por qué no si el autor quiere expresarse así ?

Cualquier baño, servicio, aseo,.. Lavabo es una palabra más genérica por esta zona. Muchos pisos y casas por aquí tienen uno de cada. El lavabo es lo habitual en mi barrio, como dice Namarne.

Footer

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

Sitemap

  • Home
  • About
  • Services
  • Doctors
  • Patients & Visitors
  • CSR Initiatives
  • News, Events and Features
  • Careers
  • Contact Us
  • Privacy Policy

Contact Us

  • 163 EDSA, Mandaluyong City, PH
  • (02) 8464 9999
  • info@vrp.com.ph

Learn More About

Newsletter

Get the latest news, events and announcements straight to your inbox.

Copyright © 2026 VRP Medical Center · All Rights Reserved.

This website uses cookies to improve your experience. We assume you are ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT